dimanche 11 décembre 2016

Confectionner des rideaux imprimés, doublés, à œillets.

Create curtains using a printed fabric, with eyelets and lined.

 

rideau doublure tissu imprime
Changer les double-rideaux du hall d'entrée, voici l'idée qui me trotte dans la tête depuis quelques temps. Les tentures actuelles, certes ne sont pas abîmées, mais "datent" un peu. Un petit rafraichissement du décor contribuera au bon moral des troupes en ce début d'hiver.
Alors hop ! À mes ciseaux, mes aiguilles, et mon attirail de couturière…
Changing the double-curtains of the hall, here is the idea running in my head for some time. The current draperies are certainly not damaged, but slightly "out of date". A small refreshing of the décor will contribute to the good morale of the troops in this early winter.
So hop! Get out my scissors, my needles, and my sewing's paraphernalia ...

lined curtain printed fabric

Le rideau.

Pour ce projet j'ai choisi un taffetas de soie fuchsia imprimé de grosses fleurs stylisées. Ce tissu très fin, trop fin, sera doublé d'un satin de coton dans le même coloris afin d'alourdir le rideau en lui apportant un peu plus d'épaisseur.

The curtain.

For this project, I have chosen a fuchsia silk taffeta, with large stylized flowers printed. This very thin fabric, too thin, will be lined with a cotton satin in the same color, in order to make the curtain heavier by providing some more thickness.
rideau doublure tissu imprime
lined curtain printed fabric

Calcul des dimensions du tissu.

La hauteur du rideau sera de 2,50 mètre exactement.
Pour calculer la largeur de tissu nécessaire à la confection d'un rideau qui sera froncé ou ondulé, il est conseillé de doubler la largeur de la tringle, voire un peu plus.
Ma tringle mesure 1,40 mètre, comme la largeur du tissu. Deux largeurs de tissu seront donc nécessaires pour la réalisation de ce rideau, c'est-à-dire 2,80 m de largeur.
La hauteur du rideau terminé sera de 2,50 mètre, à laquelle il convient d'ajouter l'ourlet du bas et celui du haut – 50 cm, soit 3 mètres de hauteur pour un panneau.
Pour obtenir la largeur de 2,80 mètre j'ai besoin de 2 panneaux de 3 mètres de long, soit 6 mètres.
Il faut encore ajouter une mesure de raccord des dessins – 63 cm.
Au final, 6,63 mètre de tissu est nécessaire pour la réalisation de ce rideau.
Comme pour le papier peint, un raccord est la distance qui sépare deux motifs identiques répétés dans la hauteur. Cette donnée est à prendre en compte lorsqu'on calcule la hauteur de tissu utile à la réalisation d'un projet avec du tissu imprimé. Que ce soit pour un rideau ou pour une robe !
Comme je le montre sur les photos ci-dessous, pour avoir un alignement continu des motifs sur toute la largeur du rideau, il est impératif de faire coïncider précisément les mêmes dessins des deux largeurs de tissu qui seront assemblées par une couture.

Fabric dimensioning.

The height of the curtain will be exactly 2.5 meters.
To calculate the fabric width needed to make a curtain that will be frowned or waved, it is recommended to double the width of the curtain rod, or even a little more.
My rod measures 1.40 meters, as well as the width of the fabric. Two widths of fabric will be needed to make this curtain, i.e. 2.80 m wide.
The height of the finished curtain will be 2.50 meters; we have to add the bottom and top hems - 50 cm, i.e. 3 meters high for one panel.
To obtain 2.80 meters wide, I need 2 panels of 3 meters in length, i.e. 6 meters.
It is also necessary to add a measurement of pattern repeat- 63 cm.
All in, 6.63 meters of fabric is necessary to make this curtain.

As for wallpaper, a pattern repeat is the distance that separates two identical repeating patterns in height. This data must be taken into account when we calculate the useful fabric height for carrying out a project with a printed fabric. Whether for a curtain or for a dress!
As I show in the pictures below, to have a continuous alignment of the patterns all along the whole curtain width, it is necessary to precisely match the same drawings of the two fabric widths that will be assembled by a seam.
rideau doublure tissu imprime
lined curtain printed fabric
Une fois le tissu mesuré et coupé, il suffit d'assembler par des épingles, endroit contre endroit, les pièces de tissu le long de la lisière, en se souvenant de faire correspondre les motifs identiques. Puis piquer à la machine toute la hauteur du rideau. Repasser sur l'envers la couture ouverte.
When the fabric is measured and cut, it only remains to assemble the fabric pieces alongside the edges with pins, right sides together, remembering to match the identical patterns. Then stitch the whole height of the curtain. Iron the open seam on the reverse side.



rideau doublure tissu imprime

lined curtain printed fabric
Pour éviter que le tissu ne s'effiloche, il faut le surfiler aux deux extrémités.
S'occuper ensuite des ourlets haut et bas.
·         Celui du bas : pour un ourlet de 30 cm, mesurer 60 cm sur l'envers à partir du bas et tracer une ligne à la craie tailleur sur toute la largeur. Replier le bas sur la ligne tracée et épingler tout le long, puis piquer.
·         Celui du haut : pour un ourlet de 10 cm, mesurer 20 cm puis recommencer la même opération que pour le premier ourlet.
Repasser. Voilà, le rideau est prêt, il faut maintenant penser à sa doublure.
To prevent the fabric from fraying, both ends must be over-sewn.
Then think about the top and bottom hems.
        The bottom one: for a 30 cm hem, measure 60 cm on the reverse side from the bottom and draw a chalk line across the width. Fold the bottom on the drawn line and pin it all along, then stitch.
        The top one: for a 10 cm hem, measure 20 cm and repeat the same operation as for the first hem.
Ironing. Here, the curtain is ready, we must now think of its lining.
rideau doublure tissu imprime
lined curtain printed fabric
Pour une pratique régulière de la couture, un investissement dans quelques outils s'impose, entre autres :
·         un ou plusieurs tapis de coupe auto-cicatrisant,
·         un cutter rotatif,
·         une ou plusieurs règles patchwork.
La photo ci-dessous montre l'intérêt de l'utilisation combinée de ses instruments pour réaliser facilement une coupe parfaitement perpendiculaire à la lisière du tissu.
For a regular sewing practice, an investment in some tools is helpful, among others:
·         one or more self-healing cutting mats,
·         one rotary cutter,
·         one or more patchwork rules.
The picture below shows the advantage of the combined use of its instruments to easily achieve a perfect perpendicular cut with the edge of the fabric.
rideau doublure tissu imprime

La doublure.

Hauteur de la doublure.
Procéder exactement de la même manière que pour le rideau : il faut simplement enlever 10 cm dans la hauteur. Si le rideau mesure 2,50 m, la doublure mesurera 2,40 m. Réaliser les ourlets haut et bas. Repasser.
Largeur de la doublure.
La largeur de la doublure doit mesurer 5 cm de moins que celle du rideau.

Lining.

Height of the lining.
Proceed in exactly the same way as for the curtain: just remove 10 cm in height. If the curtain measures 2.50 m, the lining will measure 2.40 m. Make the hems up and down. Ironing.
Width of the lining.
The lining width should be 5 cm less than the curtain one.
rideau doublure tissu imprime

L'assemblage de la doublure au rideau.

Étaler le rideau et la doublure faces endroit contre endroit, les bords hauts alignés, mais non épinglés. Épingler les bords sur la hauteur puis piquer, un côté, puis l'autre côté. Repasser les coutures ouvertes, puis retourner.
Normalement, un rabat de 2,5 cm de tissu du rideau doit être être visible de chaque côté de la doublure comme montré ci-dessous à droite.

Assembly of the lining to the curtain.

Spread the curtain and lining right sides facing together, upper edges aligned but not pinned. Pin the edges on the height then stitch one side and then the other side. Iron the open seams and turn right sides out.
Normally, a 2.5 cm flap of curtain fabric should be visible on each side of the liner as shown below.



rideau doublure tissu imprime
lined curtain printed fabric
Marquer le rabat de 2,5 cm au fer à repasser tout le long de la hauteur du rideau. Puis consolider le pli en le piquant à la machine dans la couture qui assemble le rideau et la doublure.
Wrinkle the 2.5 cm flap with the iron all along the height of the curtain. Then strengthen the fold by stitching it to the machine into the seam that assemble the curtain and the lining.
lined curtain printed fabric
Assembler par le haut le rideau et la doublure, épingler. Consolider la tête du rideau par trois coutures parallèles. Elle supportera le poids du rideau et sa doublure pendus à la tringle. Ne pas coudre ensemble les deux bas qui doivent rester indépendants l'un de l'autre. Ne pas oublier de repasser.
Put together the curtain top and the lining top, pin. Consolidate the head of the curtain with three parallel seams. It will hold up the weight of the curtain and its lining hung from the rod. Do not sew together the two bottom hems, which must remain independent one to the other. Do not forget to iron.
rideau doublure tissu imprime
lined curtain printed fabric
Voici donc la première étape terminée. Il reste encore à poser les anneaux avant de pouvoir (enfin) suspendre notre ouvrage. Mais ceci sera l'objet de mon prochain post…
Therefore, this is the first step. It remains to lay the rings before we can (finally) suspend our work. But this will be the subject of my next post ...
lined curtain printed fabric

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire