|
Patchwork - Couverture bébé de la collection "Jardin Gris" de Robin Pandolph |
|
Le "patchwork" est un assemblage de morceaux de tissus plus ou moins grands cousus entre eux. Une fois l'ouvrage terminé, il constitue le "top" (le dessus) du "quilt".
En général, les patchworks sont destinés à être "quiltés", c’est-à-dire matelassés.
"Quilt" peut se traduire en français par "courtepointe".
Le patchwork et le "quilting" sont peu pratiqués en France. En revanche, ces techniques font partie de la culture anglo-saxonne, aussi il est beaucoup plus facile de trouver de très belles collections de tissus aux États-Unis ou en Angleterre où elles sont éditées à chaque nouvelle saison.
Parmi ma collection de tissus, je conserve depuis plusieurs mois cette jolie série "Jardin Gris" de Robin Pandolph, composée d'imprimés assortis dans les tons rose, jaune, bleu, vert et gris/beige. Décidée à entamer un nouvel ouvrage, je vais l'utiliser pour confectionner une couverture de lit pour bébé.
Ses guirlandes de roses romantiques seront bien appropriées pour une petite fille…
|
The "patchwork" is piecing small pieces of fabric together. Once finished, it is the top of the quilt.
In general, patchwork is meant to be "quilted".
"Quilt" can be translated into French by "courtepointe".
Patchwork and quilting are not widely practiced in France. However, these techniques are part of the Anglo-Saxon culture, so it is much easier to find very nice fabrics collections in the United States or in England where new collections are displayed each new season.
In my fabrics collection, I have kept for several months this beautiful "Jardin Gris" set by Robin Pandolph, made up of matching prints in pink, yellow, blue, green and gray / beige. Decided to start a new needlework, I will use it to make a baby quilt.
Its romantic roses garlands will be well suited for a little girl ...
|
|
|
Patchwork - Couverture bébé de la collection "Jardin Gris" de Robin Pandolph |
|
J'ai une prédilection pour les demis-carrés coupés en diagonal et assemblés par motifs différents. Avec cet ensemble je dispose de deux types de motifs, un premier composé d'impressions de roses assez chargées, et un second imprimé plus neutre et plus léger.
Je choisis donc d'associer les deux sortes dans un petit carré de même couleur, puis d'assembler ces carrés en bande diagonale qui constitueront à la fin un grand rectangle.
Me voilà partie pour un patchwork !
|
I am fond of half-squares diagonally cut and assembled according to different patterns. With this set, I have two kind of patterns, a first composed of roses prints quite charged, and a second more neutral and lighter printed.
I therefore choose to combine the two kinds in one small square in the same color, then to link these squares in a diagonal strip, which will constitute a large rectangle at the end.
Here I am for a patchwork!
|
Première étape : concevoir mon ouvrage.
Avant de me lancer, comme d'habitude, je commence par dessiner une esquisse qui me permettra de compter le nombre de carrés indispensables pour mon projet et leur disposition par couleur dans l'ouvrage.
Ainsi, 75 carrés de 12,6 cm de côté sont nécessaires pour réaliser un rectangle d'environ 65 cm x 105 cm. Des bordures d'un tissu de couleur neutre seront ajoutées pour atteindre les dimensions d'un lit de bébé, soit 70 cm x 130 cm environ.
|
First step: drawing my work.
Before starting, as usual, I begin by drawing a sketch that will allow me to count the required number of squares for my project and their arrangement by color in the quilt.
Thus, 75 squares with 12.6 cm per side are needed to make a rectangle of around 65 cm x 105 cm. Neutral colored fabric borders will be added to reach a baby's bed size, that is to say 70 cm x 130 cm.
|
|
Patchwork couverture bébé - Conception du projet |
|
|
Patchwork Baby blanket- Drawing a sketch |
|
Deuxième étape : réaliser des petits carrés constitués de deux imprimés.
Très simple : disposer endroit contre endroit deux carrés de 12,6 cm de côté, puis les piquer ensembles sur le pourtour à 1 cm du bord. Il est important de conserver la même marge de couture pour la totalité de l'ouvrage.
|
Second step: make small squares made of two prints.
Very easy: place two 12.6 cm squares right side face to face, and then stitch them together all around with 1 cm from the edge. It is important to keep the same seam allowance for the whole work.
|
|
Patchwork - Assemblage des pièces de tissu |
|
|
Patchwork - Fabric pieces assembly |
|
Couper ensuite des deux pièces cousues ensemble en suivant les diagonales. Le tapis de coupe rotatif est très pratique car une fois la première coupe effectuée, une rotation de la moitié d'un tour du tapis permettra de réaliser la seconde coupe sans bouger les pièces déjà coupées.
|
Then cut the two pieces sewn together following diagonals. The rotary cutting mat is very convenient because once the first cut has been made, one-half rotation of the mat will allow the second cut without moving the pieces already cut.
|
|
Patchwork - Découpe des pièces de tissu |
|
|
Patchwork - Cutting fabric pieces |
|
Ouvrir les 4 triangles obtenus et repasser la couture du milieu en rabattant les 2 marges de couture du même côté (sans l'ouvrir). Nous obtenons alors 4 petits carrés d'environ 7,8 cm de côté.
|
Open the 4 triangles and iron the middle seam by folding the 2 seam allowances on the same side (without opening). We then get 4 small squares of around 7.8 cm side.
|
|
Patchwork - Découpe des pièces de tissu |
|
|
Patchwork - Cutting fabric pieces |
|
Comme nous pouvons le voir ci-dessous, le résultat n'est pas un carré parfait. Or, nous avons besoin justement de pièces parfaitement carrées.
|
As we can see below, the result is not a perfect square. Actually, we need pieces exactly squared.
|
|
Patchwork - Dimension des pièces de tissu |
|
À l'aide de la règle de découpe spéciale patchwork, nous coupons tout d'abord les deux côtés, haut et droit, en conservant la ligne de couture bien diagonale.
|
Using the special patchwork ruler, we first cut both sides, top and right, keeping the seam line diagonally.
|
|
Patchwork - Dimension des pièces de tissu |
|
|
Patchwork - Sizing fabric pieces |
|
Puis en effectuant une demi-rotation du tapis de découpe, nous coupons les deux côtés opposés, toujours en gardant la couture dans la bonne position diagonale.
|
Then, by making one-half rotation of the cutting mat, we cut both opposite sides, always keeping the seam in a good diagonal position.
|
|
Patchwork - Dimension des pièces de tissu |
|
|
Patchwork - Sizing fabric pieces |
|
Ce petit exercice, s'il est fastidieux, garantit d'obtenir des carrés dont les quatre angles sont droits et qui sont tous de taille identique.
|
This small exercise, if it is boring, guarantees to obtain squares with right angles and which are all the same size.
|
|
Patchwork - Dimension des pièces de tissu |
|
|
Patchwork - Sizing fabric pieces |
|
Un peu de perte tout de même !
|
A little loss anyway!
|
|
Patchwork - Dimension des pièces de tissu |
|
Troisième étape : reproduire le motif choisi pour le patchwork.
Le schéma conçu au départ intervient ici encore pour disposer les pièces de tissus selon l'ordre choisi des couleurs.
|
Third step: drawing the pattern.
The drawing originally thought takes part again to arrange the fabrics pieces according to the chosen colors order.
|
|
Patchwork - Conception du motif |
|
|
Patchwork - Drawing the pattern |
|
|
Patchwork - Conception du motif |
|
|
Patchwork - Drawing the pattern |
|
|
Patchwork - Conception du motif |
|
Quatrième étape : coudre les carrés ensemble.
En commençant par un bord, j'assemble les pièces entre elles, couture toujours à 1 cm du bord. Il est possible d'assembler les pièces par bande constituée d'un seul carré sur toute une longueur et ensuite d'attacher les bandes entre elles, ou bien de procéder par "bloc" et de combiner ensuite les blocs entre eux ; en l'occurrence ici, un bloc est constitué de 9 carrés de la même couleur.
|
Fourth step: sewing squares together.
Starting with one edge, I gather pieces together, seams always to 1 cm from the edge. It is possible to assemble pieces with only one single square strip over a whole length and then to attach the strips to each other, or to proceed by "block" and then to combine blocks together; In this case, a block consists of 9 squares of the same color.
|
|
Patchwork - Assemblage des pièces de tissu |
|
|
Patchwork - Gathering fabrice pieces |
|
Un petit mot sur les coutures : il est indispensable que les coutures se rejoignent en un seul point.
Nous avons vu que tous les carrés ont exactement la même dimension, puis que chacune des coutures est située à exactement 1 cm du bord. Si ces deux règles sont respectées, les raccords de coutures doivent se situer au même point.
Pour cela, ajuster endroit contre endroit deux pièces à assembler. Transpercé la couture avec une épingle, elle doit ressortir dans la couture de la pièce placée à l'arrière, comme montré ci-dessous. Piquer ensuite toujours à 1 cm du bord. Repasser.
|
Just a note about the seams: it is essential that the seams meet at one point.
We have seen that all squares have exactly the same size, and that each of the seams is exactly 1 cm from the edge. If these two rules are respected, the seam fittings must meet at the same point.
To do this, fit two pieces to be assembled right side face to face. Pierce the seam with a pin; it must come out in the seam of the piece placed at the back, as shown below. Continue to stich to 1 cm from the edge. Ironing.
|
|
Patchwork - Couture des pièces de tissu |
|
|
Patchwork - Sewing fabric pieces |
| |
Quant au repassage : il est important de rabattre les marges de couture des bandes de carrés assemblés dans le sens opposé, comme le présente la photo ci-dessous.
La couture qui relie deux bandes entre elles supportera ainsi seulement 2 épaisseurs de tissu et non 4 dans le cas où tous les rabats seraient dirigés dans le même sens. La surface du patchwork sera d'autant plus plane.
|
As for ironing: it is important to fold the seam allowances of assembled squares strips in the opposite direction, as shown in the picture below.
The seam, which connects two strips together, will thus support only 2 layers of fabric and not 4 in case all the flaps are directed in the same direction. The patchwork surface will be flatter.
|
|
Patchwork - Couture des pièces de tissu |
|
|
Patchwork - Sewing fabric pieces |
|
|
Patchwork - Couture des pièces de tissu |
|
Lorsque que toutes les bandes sont cousues ensemble, nous obtenons le centre de la couverture bébé.
Il ne reste qu'à ajouter une bande de tissu de couleur neutre d'environ 12 cm autour du patchwork pour terminer le "top" du quilt bébé.
À ce stade il mesure : 130 cm x 84 cm.
|
When all the strips are sewn together, we get the center of the baby blanket.
All that remains is to add a neutral color fabric strip, of approximately 12 cm, all around the patchwork to finish the baby quilt "top".
At this stage it measures: 130 cm x 84 cm.
|
|
Patchwork - Le top presque terminé |
|
|
Patchwork - Top almost completed |
|
Dans un prochain article, je vous expliquerai comment s'y prendre pour matelasser cette couverture bébé.
|
In a next post, I will explain how to do about quilting this baby blanket.
|
|
Patchwork - Le top terminé |
|
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire