dimanche 25 novembre 2018

Tarte dentelle aux pommes à l'Armagnac.

Lace apple pie with Armagnac.

Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Tarte dentelle aux pommes à l'Armagnac
Une tarte aux pommes de saison … Oui, mais pas une banale tarte aux pommes ! Elle remporte toujours un vrai succès à la maison car elle est fondante à cœur et bien croustillante à l'extérieur. De l'Armagnac, elle ne garde que le parfum, car l'alcool s'évapore à la cuisson.
Sans doute une version simplifiée de la fameuse croustade du Sud-Ouest. La recette originelle était si compliquée que les premières fois où je l'ai testée, il me fallait quatre mains pour la préparer. Mais avec un peu de pratique, l'organisation s'est améliorée et aujourd'hui mes seules deux mains suffisent !
A seasonal apple pie ... Yes, but not a common apple pie! It always wins a big success at home because it has a melting core and is crispy outside. From Armagnac, it only keeps flavor because the alcohol evaporates when cooked.
Probably a simplified version of the famous Southwest croustade. The original recipe was so complicated that the first times I tested it, I needed four hands to prepare it. But with a little practice, the organization has improved and today my only two hands are enough!

Il est nécessaire de commencer cette recette la veille pour laisser les pommes s'imbiber du sirop à l'Armagnac (voir plus bas).
Cependant, cette tarte se confectionne et se cuit juste quelques heures avant de la manger, dans la matinée pour le repas de midi par exemple. Elle sera moins croustillante passé quatre ou cinq heures après sa sortie du four.
Elle paraît riche, mais finalement elle ne l'est pas tant que ça : seulement 100 ou 150 g de beurre suffisent pour 6 à 8 personnes !
Il faut compter 1 heure de préparation, 1 heure de cuisson et bien 2 heures de refroidissement. Donc à commencer de bonne heure le matin pour un repas de midi😊.
It is necessary to start this recipe the day before to let the apples get soaked by the Armagnac syrup (see below).
However, this pie needs to be made and cooked just a few hours before eating, in the morning for lunch for example. It will be less crispy after four or five hours after it leaves the oven.
It seems rich, but finally it is not too much: only 100 or 150 g of butter are enough for 6 to 8 people!
It takes 1 hour of preparation, 1 hour of cooking and at least 2 hours of cooling. So start early in the morning for a lunch😊.
Lace apple pie with Armagnac
Lace apple pie with Armagnac

Ingrédients.

Pour 6 à 8 personnes, il nous faut :
  • 5 grosses pommes Golden,
  • 2 paquets de 10 feuilles de brick (soit 20 feuilles),
  • environ 300 g de sucre extra fin,
  • 100 à 150 grammes de beurre,
  • 1 petit verre d'Armagnac (une qualité de supermarché suffira).

Côté ustensiles, nous avons besoin entre autres :
  • d'un moule à tarte antiadhésif d'environ 30 cm de diamètre,
  • d'une paire de ciseaux de cuisine,
  • d'un pinceau à pâtisserie.

Ingredients.

For 6 to 8 people, we need:
  • 5 big Golden apples,
  • 2 packets of 10 brick sheets (20 sheets),
  • about 300 g of extra fine sugar,
  • 100 to 150 grams of butter,
  • 1 small glass of Armagnac (a supermarket quality will be enough).

About utensils, we need among others:
  • one non-stick pie tin about 30 cm in diameter,
  • one pair of kitchen scissors,
  • one pastry brush.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Les ingrédients de la tarte dentelle
Lace apple pie with Armagnac
Some tools needed

Pour les pommes.

La veille, peler les pommes, les couper en 4 quartiers puis en gros morceaux.
Les mettre dans un plat se fermant avec un couvercle hermétique. Verser 150 g de sucre sur les pommes puis le petit verre d'Armagnac. Remuer, fermer le couvercle, puis agiter ou renverser de temps en temps jusqu'au lendemain.
Le lendemain, avant de commencer la préparation, mettre les pommes à égoutter dans une passoire. Le sirop recueilli pourra être utilisé dans une salade de fruit par exemple.

For apples.

The day before, peel the apples, cut them into quarters and then into chunks.
Put them in a dish closing with an airtight lid. Pour 150 g sugar over the apples and then the small glass of Armagnac. Stir, close the lid, and shake or overturn occasionally overnight.
The next day, before starting the preparation, let the apples drain in a colander. The collected syrup can be used in a fruit salad for example.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Égoutter les pommes

Pour le fond de tarte.

Couper le beurre en petits cubes et le faire fondre dans un bol au micro-onde ou à feu doux dans une petite casserole.
Ouvrir un paquet de feuilles de brick. Décoller chacune d'elles du papier antiadhésif qui les sépare et les superposer les unes sur les autres. Ouvrir le deuxième paquet de feuilles de brick, en sortir 2 et les ajouter à celles déjà empilées. Maintenir les 8 restantes dans le paquet bien fermé pour qu'elles ne se déshydratent pas.
L'opération suivante doit être effectuée rapidement sous peine de voir nos feuilles de brick se dessécher.
Étaler tous les papiers antiadhésifs sur le plan de travail afin de le protéger du beurre et du sucre qui ne manqueront pas de s'y répandre.

For the pie crust.

Cut the butter into small cubes and melt it in a bowl in the microwave or heat in a small saucepan over low heat.
Open a brick sheets package. Remove each one of the nonstick paper that separates them. Stack them on top of each other. Open the second pack of brick sheets, take out 2 and add them to those already stacked. Keep the remaining 8 in the package tightly closed so that they do not dehydrate.
The following operation must be carried out quickly otherwise we will see our brick sheets dry out.
Spread all nonstick papers on the work surface to protect it from butter and sugar that will spread.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Étaler les feuille de papier antiadhésif sur le plan de travail
Lace apple pie with Armagnac
Spread all nonstick papers on the work surface
A l'aide du pinceau à patisserie trempé dans le beurre fondu, badigeonner les 12 feuilles de bricks empilées (le faire sur la pile les unes après les autres) et les déposer au fur et à mesure sur une nouvelle pile.
Using the pastry brush, butter the 12 brick sheets stacked (do it on the stack, one after the other) and place them on a new pile.
Lace apple pie with Armagnac
Butter the 12 brick sheets
Procéder de la même manière pour le sucre. En restant sur la pile des feuilles de brick badigeonnées de beurre, saupoudrer doucement le sucre, l'étaler à la main sur toute la surface. Il se colle sur la feuille grâce au beurre déjà badigeonné. Secouer légèrement la feuille pour enlever l'excédent puis la poser sur une nouvelle pile.
Proceed in the same way for sugar. While remaining on stacking of the pastry sheets brushed with butter, sprinkle gently the sugar, spread it by hand on all the surface. It sticks on the sheet thanks to the already brushed butter. Shake slightly the sheet to remove the excess and then stack it on a new pile.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Saupoudrer de sucre toute la surface des feuilles de brick
À l'aide de la paire de ciseaux couper en deux la pile des 12 feuilles de bricks, comme le montre la photo ci-dessous.
Using the pair of scissors cut in two parts the stack of 12 brick sheets, as shown in the photo below.
Lace apple pie with Armagnac
Cut in two parts all the brick sheets
Préchauffer le four à 180°C.
Disposer les demi-feuilles autour du moule à tarte en les faisant se chevaucher. De temps en temps, plier une demi-feuille en deux et la poser au milieu du plat à tarte pour combler l'espace laissé. Continuer jusqu'à épuisement des 12 feuilles de brick.
Preheat the oven to 180 ° C.
Arrange the half-sheets around the pie tin, overlapping them. From time to time, fold one half-sheet and place it in the middle of the pie tin to fill the space left. Continue until end of the 12 brick sheets.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Disposer les feuilles de brick dans le moule
Lace apple pie with Armagnac
Arrange the half-sheets around the pie tin

Pour la garniture.

Lorsque les feuilles de brick sont disposées dans le moule à tarte, répartir dessus les pommes bien égouttées.

For filling pie.

When the pastry sheets are arranged in the pie tin, spread the well-drained apples.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Répartir les pommes égouttées sur les feuilles de brick
Sortir les 8 feuilles de brick restant dans le paquet entamé. Comme précédemment expliqué, recommencer à enduire chacune des feuilles de beurre et de sucre, puis les empiler les unes sur les autres.
Couper la pile de feuilles en bandes d'environ 2,5 cm de large.
Faire un nœud avec chaque bandelette comme présenté sur la photo ci-dessous à droite.
Remove the remaining 8 brick sheets from the opened package. As previously explained, start basting each sheet with butter and sugar, then stack them on top of each other.
Cut the stack of sheets into strips about 2.5 cm wide.
Tie a knot with each strip as shown in the picture below.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Couper des lanières de 2,5 cm de large
Lace apple pie with Armagnac
Tie a knot with each strip
Placer tous les nœuds sur le dessus la tarte en orientant les extrémités vers le bas pour éviter qu'ils ne roussissent trop vite à la cuisson.
Place all the knots on the pie top with the ends facing down so that they do not brown too quickly when cooked.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Place the knots on the top of the pie
Mettre la tarte à cuire près de la sole du four (dans le bas du four), pour environ 1 heure à 180°C.
Au bout de 30 minutes, si le dessus de la tarte brunit trop, le protéger en posant une feuille de papier aluminium.
La tarte est cuite lorsque le fond est bien doré (il sera très croustillant) comme le montre la photo ci-dessous à droite.
Bake the pie near the bottom of the oven, for about 1 hour at 180 ° C.
After 30 minutes, if the pie top browns too much, protect it by placing an aluminum baking foil.
The pie is cooked when the bottom is golden (it will be very crispy) as shown in the photo below.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Poser une feuille de papier aluminium

Lace apple pie with Armagnac
The pie bottom must be golden

Pour démouler et découper.

Lorsque la tarte est cuite, placer une feuille de papier de cuisson sur un plat à tarte.
Très important : il faut la démouler et la couper dès sa sortie du four, car le caramel en refroidissant colle le fond du moule.
Pour la démouler, soulever délicatement la tarte à l'aide de deux longues spatules plates glissées en dessous, et la déposer sur le plat à tarte.

Removing the pie from the pie tin and cut it.

When the pie is cooked, place a baking foil on a pie dish.
Very important: it must be removed from the pie tin and cut as soon as it leaves the oven, because the caramel while cooling sticks the bottom of the tart tin. To remove it from the pie tin, gently lift the pie with two long flat spatulas slid underneath, and place it on the pie dish.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Démouler à l'aide de deux spatules plates

Lace apple pie with Armagnac
The apple pie cooked
La couper rapidement avant qu'elle ne refroidisse. Commencer par couper le dessus doucement avec un couteau, puis le fond à l'aide d'une paire de ciseaux de cuisine.
Cut it quickly before it cools. Start by gently cutting the top with a knife, then the bottom using a pair of kitchen scissors.
Lace apple pie with Armagnac
Utiliser des ciseaux de cuisine pour découper la tarte encore chauche
Laisser refroidir environ deux heures. À déguster avec un muscat doux naturel, Beaumes de Venise - domaine Des Bernardins, par exemple.
Cool for about two hours. To be enjoyed with a natural sweet muscat wine, Beaumes de Venise - Domaine des Bernardins, for example.
Tarte dentelle aux pommes à l'armagnac
Enjoy !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire